The Datasheet Archive

TERMOPAR tipo E Datasheets Context Search

Catalog Datasheet MFG & Type PDF Document Tags
TERMOPAR TIPO T

Abstract: TERMOPAR tipo k TERMOPAR tipo E TERMOPAR TERMOPAR TIPO J TERMOPAR* tipo n TERMOPAR* tipo e TERMOPAR tipo b TERMOPAR j TERMOPAR t
Text: giunto freddo off off tipo S, R, B on off tipo K, J, E , N tipo T on on SW2.2 Selezione della , soldadura fría off off tipo S, R, B tipo K, J, E , N on off tipo T on on SW2.2 Selección de la , temperatura elevado, tipo K, E , N, R Detección de interrupción de la señal de entrada on SW2 , range di temperatura, tipo K, E , N, R Riconoscimento d'interruzione del segnale d'ingresso , . Seleccionar el termopar deseado, el rango de temperatura, el tipo de señal de salida así como la detección de


Original
PDF
TERMOPAR tipo j

Abstract: TERMOPAR TERMOPAR tipo k TERMOPAR TIPO T termocoppia tipo k TERMOPAR j TERMOPAR* tipo n TERMOPAR* tipo j TERMOPAR tipo E potenciometro de precision
Text: (+) - H(-) Termopar tipo J o K Segnale d'ingresso: G(+) - H(-) Termocoppia tipo J o K Señales , . Ces produits sont des appareils encliquetables qui ne nécessitent pas d'entretien. ( E , informazioni dettagliate su tutta la gamma di prodotto e non possono trattare tutti i casi applicativi. Tutte le indicazioni servono esclusivamente a descrivere il prodotto e non sono da interpretare come , . Ci riserviamo di eventuali modifiche tecniche. In caso di differenze o problemi è valido il testo


Original
PDF
TERMOPAR j

Abstract: TERMOPAR tipo k TERMOPAR n TERMOPAR tipo j termopar J Fe-CuNi LA 5461 TERMOPAR tipo E TERMOPAR TIPO T K/termopar J Fe-CuNi optoacoplador
Text: Codix 532 für Thermoelement-Sensoren J, K und N deutsch Digitalanzeige for Thermoelectric couple sensors J, K and N english Digital display Visualizador digital para Sondas con termopar J,K y N Visualizzatore digitale per Sonde a termocoppia J,K e N español J, K et N italiano pur Sondes à thermocouple français Afficheur digital , de medición de temperaturas. Estas temperaturas se miden con sondas con termopar J, K y N. Pueden


Original
PDF D-78023 TERMOPAR j TERMOPAR tipo k TERMOPAR n TERMOPAR tipo j termopar J Fe-CuNi LA 5461 TERMOPAR tipo E TERMOPAR TIPO T K/termopar J Fe-CuNi optoacoplador
2000 - gefran 230

Abstract: manual gefran 2300 Termistor PTC potenciometro 20k GEFRAN 230 pressure gefran 2300 gefran 40T 40T72 gefran 200 manual manual gefran 200
Text: Visualizzazione informazioni Versione software Visualizzazione tipo scheda CPU (termocoppie / lineari) e , % f.s. Tc tipo J, K, E , N, L errore < 0.2% f.s. PT100, JPT100 e PTC errore < 0.2% f.s. 5 , analogica · Funzionamento tipo HOLD Il valore d'ingresso e le intercettazioni rimangono "congelate" per , . · Funzionamento tipo FLASH Il valore dell'ingresso è campionato; lo stato delle intercettazioni non , tramite unico trasformatore é il caso di strumenti con sensori tipo termoresistenza RTD o termistore PTC


Original
PDF 1N4007 gefran 230 manual gefran 2300 Termistor PTC potenciometro 20k GEFRAN 230 pressure gefran 2300 gefran 40T 40T72 gefran 200 manual manual gefran 200
2000 - manual gefran 2300

Abstract: gefran 500 manual gefran 500 programmazione gefran 40T manual gefran 1000 gefran 500 manuale gefran 2300 diodo 1N4007 manual gefran 200 gefran 500 programming
Text: di ingombro e di foratura; inserimento fissaggio a pannello 3 di tipo meccanico (INC, DEC, F , sull'intervento 10 Tipo di contatto relé 20.240Vac ±10%, 3A max 2 2 Snubberless, carico induttivo e , (interno allo strumento e non sostituibile dall'operatore) 100.240Vac/dc - tipo T - 500mA - 250V , intercettazione uscita 3 Visualizzazione tipo scheda CPU (termocoppie / lineari) e numero uscite disponibili , Tipo di sonda, segnale e scala ingresso principale Typ TIPO SONDA 4 DIGIT senza punto dec


Original
PDF 1N4007 manual gefran 2300 gefran 500 manual gefran 500 programmazione gefran 40T manual gefran 1000 gefran 500 manuale gefran 2300 diodo 1N4007 manual gefran 200 gefran 500 programming
1999 - gefran 1600 user manual

Abstract: gefran 800 manual controller gefran 1600 gefran 500 controller manual gefran 500 manual gefran 500 manuale manual gefran 1000 controller gefran 1800 gefran 500 programmazione potenciometro 10k lineal
Text: tastiera e /o contatto Tipo di contatto relè Uscita logica per relè statici NO (NC), 5A, 250V, cos = , , abilitazione linearizzazione custom e scala ingresso principale 45 SENSORE: TC (SEnS=0) tYPE Tipo , allarme relativo diretto simmetrico con isteresi Hyst 1, AL1 t = 6 ALLARME HB Questo tipo di allarme è , tipo di funzionamento e l'uscita di controllo associata. L'impostazione della soglia d'allarme è AL.Hb , funzione è valida per sistemi di tipo a singola azione (o caldo o freddo). L'attivazione del self-tuning


Original
PDF 220Vca. 1N4007 gefran 1600 user manual gefran 800 manual controller gefran 1600 gefran 500 controller manual gefran 500 manual gefran 500 manuale manual gefran 1000 controller gefran 1800 gefran 500 programmazione potenciometro 10k lineal
1999 - TERMOPAR tipo j

Abstract: SENSOR DE TEMPERATURA 7-segment 4 digit 5522 MCR-FL-D-T-2SP-24 96X48 PT10000 bornera PT-1000 RTD 3 wire CON50 display 8 segmentos
Text: Bereiche Fehlergrenzen Typ B 400,0 °C . 1820,0 °C ± 1,5 °C E ­200,0 °C . 1000,0 °C ± 0,5 °C J , 5.3.1 Thermoelemente 5.3.1.1 Thermoelementetyp wählen Menü <­> Auswahl Typ B Typ E Typ J Typ K , Measurement ranges Thermocouples TypeB E J K N R S T Resolution Cold-junction compensation


Original
PDF MCR-FL-D-T-2SP-24 MCR-FL-D-T-2SP-230 TERMOPAR tipo j SENSOR DE TEMPERATURA 7-segment 4 digit 5522 MCR-FL-D-T-2SP-24 96X48 PT10000 bornera PT-1000 RTD 3 wire CON50 display 8 segmentos
2006 - capacitor ceramico

Abstract: No abstract text available
Text: unknown. 2. Connect the Test Leads: Red to E , Black to COM 3. Connect the Test Probes to the circuit , and work down if the voltage level is unknown. 2. Connect the Test Leads: Red to E , Black to COM 3 , unknown. 2. Connect the Test Leads: Red to E , Black to COM 3. Turn off power to the circuit being , . 5. 6. Set the Range Switch to R. Connect the Test Leads: Red to E , Black to COM Turn off power , Leads: Red to E , Black to COM Turn off power to the circuit being measured. Free at least one end of


Original
PDF 33XR-A pn2728921 33XR-A FP300 FP100 TP255 capacitor ceramico
1999 - gefran 200 -2r

Abstract: gefran 500 controller manual gefran 500 manuale manual gefran 1000 gefran 1101 gefran 800 manual gefran 500 programmazione gefran 500 programming gefran 500 manual gefran 2400
Text: strumento, non è sostituibile dall'operatore. Alimentazione Tipo Corrente T 0,5A 250V , (N.O ) 18 (C) e 17 (N.C.); portata contatti 5A/250Va.c. a cos = 1 L'uscita logica tipo D2 24V/20mA , strumento é fornito con configurazione e calibrazione disabilitate. L'ingresso da sonda RTD Pt100 ( tipo 11 , nel campo 0.0.99.9% F S. Se la regolazione é di tipo ON/OFF (tempo integrale, derivativo e di ciclo , escluso e la regolazione diventa del tipo ON/OFF (in questo caso Pb diventa l'isteresi in punti scala).


Original
PDF 96x96mm/3 220Vca. 1N4007 gefran 200 -2r gefran 500 controller manual gefran 500 manuale manual gefran 1000 gefran 1101 gefran 800 manual gefran 500 programmazione gefran 500 programming gefran 500 manual gefran 2400
1999 - gefran 500 manuale

Abstract: gefran 500 controller manual manual gefran 2300 gefran 2400 gefran 500 manual gefran 2300 MANUAL GEFRAN 600-1 manual gefran 1000 manual gefran 200 gefran 600 manual
Text: ) (ITS90) 63 2x4 digit verde, altezza cifre 10 e 7mm 4 di tipo meccanico (Man/Aut, INC, DEC, F) 0.2 , esclusione all'accensione memoria, reset da tastiera e /o contatto Tipo di contatto relè Uscita logica , . dp.s lo.s Tipo di sonda, segnale, abilitazione linearizzazione custom e scala ingresso principale , < 0,5% f.s. Tipo di sonda, segnale, abilitazione linearizzazione custom e scala ingresso , . Tc tipo J, K, E , N, L errore < 0,2% f.s. JPT100 e PTC errore < 0,2% f.s. PT100 scala -200.850°C


Original
PDF Ri10Kaci 50mAca, 50/60Hz. gefran 500 manuale gefran 500 controller manual manual gefran 2300 gefran 2400 gefran 500 manual gefran 2300 MANUAL GEFRAN 600-1 manual gefran 1000 manual gefran 200 gefran 600 manual
1999 - manual gefran 2300

Abstract: gefran 500 controller manual gefran 2400 gefran 500 manual gefran 500 manuale gefran 2300 gefran 500 programmazione gefran 2400 controller manual gefran 500 programming manual gefran 1000
Text: , altezza cifre 10 e 7mm 4 di tipo meccanico (Man/Aut, INC, DEC, F) 0.2% f.s. ±1 digit a temperatura , Fino a 3 funzioni di allarme associabili ad una uscita e configurabili di tipo : massima, minima , da tastiera e /o contatto Tipo di contatto relè Uscita logica per relè statici NO (NC), 5A , . dp.s lo.s Tipo di sonda, segnale, abilitazione linearizzazione custom e scala ingresso principale , < 0,5% f.s. Tipo di sonda, segnale, abilitazione linearizzazione custom e scala ingresso


Original
PDF 80336B Ri10K; ITS90) 50mAca, 50/60Hz. manual gefran 2300 gefran 500 controller manual gefran 2400 gefran 500 manual gefran 500 manuale gefran 2300 gefran 500 programmazione gefran 2400 controller manual gefran 500 programming manual gefran 1000
1999 - display 7 SEGMENTOS 3 DIGITOS

Abstract: EN61000-6-2 optocoupleur DISPLAY 16 plus segmentos display led 4 digitos DC300V TERMOPAR tipo k display 4 digitos 7 segmentos Display 7 segmentos 4 DIGITOS EN61010-1
Text: Bereiche Fehlergrenzen Typ B 400,0 °C . 1820,0 °C ± 1,5 °C E ­200,0 °C . 1000,0 °C ± 0,5 °C J , Typ E Typ J Typ K Typ N Typ R Für die aufgeführten Thermoelemente sind die Kennlinien mit 24


Original
PDF D-78023 display 7 SEGMENTOS 3 DIGITOS EN61000-6-2 optocoupleur DISPLAY 16 plus segmentos display led 4 digitos DC300V TERMOPAR tipo k display 4 digitos 7 segmentos Display 7 segmentos 4 DIGITOS EN61010-1
TERMOPAR

Abstract: TC4800 pt100 4-20mA Tempatron F Series TERMOPAR t termopar j THERMOCOUPLE PT100 J TYPE OR K TYPE CONDENSADOr QUE ES CONDENSADOR TERMOPAR e
Text: Stromnetz angeschlossen ist. Il LED rosso si accende quando l'unità è collegata all'alimentazione , quando il relè d'emissione è eccitato. Ein Schloss, Nummer 2 in Abb. 1, wird mitgeliefert damit die , e indicato dal numero 1 nella figura 1. Erhohen des Proportionalbereiches verringert die , la temperatura TC4800 con immissione a termocoppia è uno strumento molto sensitivo per misurare cambiamenti in micro volt nella tensione del sensore. Quindi è necessario prendere alcune precauzioni


Original
PDF TC4800 4-20mA PT100 PT100 TERMOPAR pt100 4-20mA Tempatron F Series TERMOPAR t termopar j THERMOCOUPLE PT100 J TYPE OR K TYPE CONDENSADOr QUE ES CONDENSADOR TERMOPAR e
2010 - Not Available

Abstract: No abstract text available
Text: damage. Read and understand this material before operating or servicing this e ­ quipment. Failure , canales de temperatura (termopares tipo K), frecuencia, ciclo de trabajo, resistencia, conductancia y , CONSERVE ESTE MANUAL DM-860A Importante Información sobre Seguridad Peligro de electrocución e , “Especificaciones” para saber qué tipo , tamaño y capacidad deben tener. Utilizar cualquier otro tipo de fusible , modo que correspondan al tipo de medición que se desea efectuar. Si se colocan o se conectan


Original
PDF DM-860A
2009 - 7 SEGMENT DISPLAY PARA LIGHT

Abstract: No abstract text available
Text: understand this material before operating or servicing this e ­ quipment. Failure to understand how to , : temperatura (termopares tipo K solamente); conductancia, una función de cresta, que captura picos de , -430A Importante Información sobre Seguridad Peligro de electrocución e incendio: • No exponga esta unidad ni , € para saber qué tipo , tamaño y capacidad deben tener. Utilizar cualquier otro tipo de fusible anularà , correspondan al tipo de medición que se desea efectuar. Si se colocan o se conectan incorrectamente puede


Original
PDF DM-810A DM-820A DM-830A DML-430A 7 SEGMENT DISPLAY PARA LIGHT
2008 - TERMOPAR TIPO T

Abstract: CAPTEUR PT100 circuito integrado 555 led vermelho TERMOPAR tipo E transformador PT100 temperature sensor data sheet of temperature EST 7502 C 70105 est 7502
Text: -Leiterschaltung 2 d e f RTD Widerstandssensoren (z.B. Pt100) RTD, 2-Leiterschaltung RTD, 3 , -wire circuit c Potentiometer, 4-wire circuit 2 d e f RTD resistance sensors (e.g., Pt100) RTD, 2


Original
PDF CI/TTR200-X1 TTR200 DIN-monterad/TTR200-X1 TERMOPAR TIPO T CAPTEUR PT100 circuito integrado 555 led vermelho TERMOPAR tipo E transformador PT100 temperature sensor data sheet of temperature EST 7502 C 70105 est 7502
C200H-AD003

Abstract: omron e5as c200h id212 C200H-LK202-V1 c200h-lk201-V1 OMRON SYSMAC C200H-LK202-V1 c200h-lk202 C200H-PRM21 C200H-ID217 C200H-OD211
Text: Zasilacz C200HE-CPU11-(Z) E /32-(Z) E /42-(Z) E C200HW-PA204/204S/204R/PD024 C200HG-CPU33-(Z) E /43-(Z) E /53-(Z) E /63-(Z) E C200HX-CPU34-(Z) E /44-(Z) E /54-(Z) E /64-(Z) E C200HX-CPU65-ZE/85-ZE Opcjonalny modu , max., p³yta bazowa: 445 g do 1040 g) Uwaga: 1. Upewnij siê, ¿ e zaciski LG i GR s¹ ze sob¹ po³¹czone , Instrukcje podstawowe: np. LD C200HE-CPUoo-(Z) E : C200HG-CPUjj-(Z) E : C200HX-CPUjj-(Z) E : 0.3 µs 0.15 µs 0.1 µs Instrukcje specjalne: np. MOV(21) C200HE-CPUjj-(Z) E : C200HG-CPUjj-(Z) E : C200HX-CPUjj-(Z


Original
PDF XW2B-20Gj XW2B-40Gj C200H-ID215 C200H-MD115 C200H-MD215 C200H-MD501 C200H-ID501 C200H-ID216 C200H-ID217 C200H-AD003 omron e5as c200h id212 C200H-LK202-V1 c200h-lk201-V1 OMRON SYSMAC C200H-LK202-V1 c200h-lk202 C200H-PRM21 C200H-ID217 C200H-OD211
AD0912UB-A7

Abstract: AD0812HB-C71GP AD2512HB-BV7 AD4512LX-D03 AB7505HX-HB3 AD0812XB-D91GP AD0612XB AD0812HB ad6505 AD0912
Text: . . - DESCRIPTION: ID No. DC FAN (Lead Free) DC P. S. rfv _ Ë . THIS OFFER IS MADE , SIGNED AS YOUR CONFIRMATION OF SAME. UKAS ADDACORP. 005 R E G IS T E R E D T O ISO 9001 ISO /TS 16949 C E RTIFICATE N Q .A 8035 ADDA ADDA CORPORATION DA T A - S H E E T Engineering BRUSHLESS , & D IM E N S IO N S 9 2 .5 ± 0 .5 2 5 ± 0 .5 \M U / ¿n 0 4 5 0.2 . ^ 4 Holes , LOCKED MAYBE HIGH OR LOW V OH · . . A . Locked signal ONLINE C ER TI FI CA TI ONS DIR E


OCR Scan
PDF AD0912UB-A73GL 49/22i AD0912UB-A7 AD0812HB-C71GP AD2512HB-BV7 AD4512LX-D03 AB7505HX-HB3 AD0812XB-D91GP AD0612XB AD0812HB ad6505 AD0912
6Bs smd transistor

Abstract: e 156176 smd code 6Bs HDC-HE-16SS crimp tools kit 163356 163063 RSV 1.6 ZE 36 6BS SMD pcb connectors 163953
Text: Page 5/74 - 5/75 Press-in connection LPA 1 E ET-Press Page 5/76 5/IV LPE / LPPE Page , 130 103 83 70 C 116,0 88,0 112,2 85,5 65,2 52,2 Ød 6,5 5,5 4,3 4,3 4,3 4,3 E , ,5 Au Sn Pb Type GS 1,6 E 22.20 AU 0,75 GS 1,6 E 22.20 SnPB Cat.No. 162983 162987 , Qty. 4500 4500 0,75.1,5 18.16 2,0.2,5 GS 1,6 E 18.16 AU 0,75 GS 1,6 E 18.16 , ,0.2,5 Au Sn Pb Type GB 1,6 E 22.20 AU 0,75 GB 1,6 E 22.20 SnPB Cat.No. 162975 162979


Original
PDF 24/RS DC-200 6Bs smd transistor e 156176 smd code 6Bs HDC-HE-16SS crimp tools kit 163356 163063 RSV 1.6 ZE 36 6BS SMD pcb connectors 163953
2013 - Not Available

Abstract: No abstract text available
Text: range: 0.1uF to 1000uF • Molded case sizes: A (3216), B (3528), C (6032), D (7343), and E (7343H , ) K = ±10% M = ±20% A B C D E R = Tape & Reel Leave blank for standard 7 inch reels , finish is 100% matte Tin (Sn) over Nickel Marking Code Voltage Code (C, D, E Case) Voltage Code ( A & B Case) Capacitance Code Voltage Code Voltage Code 108G Rated Voltage e 2.5V G A 10V C 16V 20V E 25V V ID Code 6.3V D Polarity Band 4V J


Original
PDF 1000uF 7343H)
RG2012P-472-B-T5

Abstract: RG2012P-681-B-T5 rg2012p RG2012P-105-B-T5 RG2012P-22 RG2012P-242-B-T5 RG2012P-243-B-T5
Text: No file text available


Original
PDF RG2012PB-KIT RG2012PB RG2012P-101-B-T5 RG2012P-102-B-T5 RG2012P-103-B-T5 RG2012P-104-B-T5 RG2012P-105-B-T5 RG2012P-111-B-T5 RG2012P-112-B-T5 RG2012P-113-B-T5 RG2012P-472-B-T5 RG2012P-681-B-T5 rg2012p RG2012P-105-B-T5 RG2012P-22 RG2012P-242-B-T5 RG2012P-243-B-T5
2011 - ta035tcm105

Abstract: TA006TCM226 TA010TCM475 TA020TCM475 TA025TCM TA025TCM106
Text: A A,B A,B A,B,C A,B,C B,C C,D D, E 10 260°C 10 sec. (Dip or Reflow) Within 5% of recorded value before test. A,B A,B,C A,B,C A,B,C B,C,D C,D D, E A,B A,B,C A,B,C A,B,C C,D B,C,D D, E E 22 Not to exceed 125 % of the value , ,B,C B,C,D B,C,D C,D D, E 33 A,B,C A,B,C A,B,C,D C,D C,D C,D, E E 47 A,B,C A,B,C,D B,C,D C,D C,D D, E E 68 D, E E E B,C,D C,D C


Original
PDF TA050TCM225 TA050TCM335 TA050TCM475 TA050TCM685 TA050TCM106 TA050TCM156 TA050TCM226 ta035tcm105 TA006TCM226 TA010TCM475 TA020TCM475 TA025TCM TA025TCM106
2008 - Not Available

Abstract: No abstract text available
Text: , E 33 B,C,D B,C,D C,D D D, E 47 B,C,D B,C,D B,C,D 68 B,C,D B,C,D , C,D D, E D D D, E 100 L C,D D, E D D, E E D D, E D, E 330 D D, E W H b a C,D D 220 Dimensions B,C,D 150 a Unit: mm (inch) Case Code A B C D E 3.2 (0.126 3.5 (0.138 6.0 , or M  D  R 13.9 8 0.7 220 E TA 006  TCM 227  K or M  E  R


Original
PDF
AD2512HB-BV7

Abstract: AD0524HB-G76 ad09 AD0612UB-A72GL AD0212 AD0812MB-D76 AD0412 AD0505M AD0612H BD0412MS-G70
Text: R F F N n APPROVED DATE CHECKED P R E P A R E D ,-^ d a t e M O H R M O AD0512HB-D71 DC FAN - P S . R F V A D E S C R IP T IO N : in N n THIS OFFER , :1994 QS-9000:1998 C e r tif ic a te N o .A D 8 35 D A T A - S H E E T Engineering BRUSHLESS , specification in a doublechamber testing with in ta ke -sid e measurement. 4 8 Noise Level : The measurement of , ® Underwriters Laboratories inc. C.inciS. '.Vashir.c.îcr-*.260' 3 ¡/-O ' ADDA CORP MR R SHIEH NO 6 E


OCR Scan
PDF AD0512HB-D71 QS-9000 0512X E/00740 AD2512HB-BV7 AD0524HB-G76 ad09 AD0612UB-A72GL AD0212 AD0812MB-D76 AD0412 AD0505M AD0612H BD0412MS-G70
2005 - Not Available

Abstract: No abstract text available
Text: A A A A,B B,C B,C B,C B,C,D C,D C,D D D, E E A A A A,B A,B,C B,C B,C C,D C,D D C,D E 4 6.3 10 16 20 25 35 A A A A A,B A,B A,B A,B,C B,C B,C C,D C,D C,D D D, E 50 A A,B B B B,C , ,C,D B,C B,C,D B,C,D C,D D C,D D, E D, E C,D C,D D D, E E B,C,D B,C,D B,C,D B,C,D D D D C,D C,D D D, E E Dimensions L H W 330 Unit: mm (inch) Case Code A B C D E 3.2 (0.126 3.5 (0.138 , 15 22 22 22 22 33 33 A B C B C D B C D C D C D D D E E A A A A B A B C A B C B C A B C D B C TA 006


Original
PDF
Supplyframe Tracking Pixel